Men Winter Warm Sherpa Fleece Hoodie Zip UP Sweater Jacket Fur Lined Hooded Coat (hoodie private label)

  • >=50 Morceaux
    8,00 $US
Taille:
XXS XS S M l XL 2 XL 3 XL 4 XL 5 XL 6XL
Couleur:
Livraison :
Assistance Fret maritime
Délai ::
Quantité(Morceaux) 1 - 50 >50
Durée estimée (jours) 7 Négociable
signaler Toute Activité Suspecte
Vue d’ensemble
Description rapide
Type d'approvisionnement:
Service OEM
Point d'origine:
Pakistan
Marque nom:
Www.brightindus.com
Numéro de Type:
BSI FJ 02-11
Type de tissu:
Toison
Dispositif:
Anti-bouloche, Anti-rétricissant, Anti-rides, Respirant, Durable, Taille plus, Séchage rapide, Coupe-vent, Maternité
Matériel:
100% Polyester
Techniques:
Teint clair
Saison:
Hiver
Modèle:
Zip fermée
Style de manches:
Régulier
Col:
Double-couche
Groupe d'âge:
Adultes
Type De produit:
Hoodies/Sweat
Conception:
Sans capot
Encapuchonné:
Pas
Genre:
Unisexe, Hommes
Capacité d'approvisionnement
Capacité d'approvisionnement:
500 Piece/Pieces per Month
Emballage et livraison
Détails d'emballage
50 pièces par dessin animé
Port
as required
Délai : :
Quantité(Pieces) 1 - 50 >50
Durée estimée (jours) 7 À négocier

Détails de l'article:
100% veste polaire anti-boulochage en polyester, 300 g/m².

Plus D'informations:
Fermeture à glissière noire à l'avant jusqu'à la zone du col, multi-poches avec fermetures à glissière en plastique sur la zone du corps avant, tissu kevlar utilisé sur la zone des bras et le corps latéral.

vous Pouvez Aimer
Ce n'est pas exactement ce que vous voulez ? 1 demande, plusieurs devis Obtenir des devis maintenant >>
Ces produits ou les résultats de ces fournisseurs ont été traduits automatiquement par l’outil de traduction pour vous faciliter la tâche. Si vous découvrez un problème lié à la traduction,vos suggestions sont les bienvenues.
Toutes les informations, sur www.alibaba.com concernant les produits et les fournisseurs dans une(des) autre(s) langue(s) que l’anglais affichée(s) sur cette page, sont traduites automatiquement par l’outil de traduction. Si vous avez une question ou une suggestion liée à la qualité de l’auto-traduction, veuillez nous envoyer un mail à l’adresse english.trans@service.alibaba.com. La traduction est un processus totalement automatisé et est réalisée par des moyens techniques. Alibaba.com ne fournit aucune traduction, ne connaît pas le contenu des traductions ou des descriptions des produits, ni ne les contrôle. Alibaba.com et ses affiliés renoncent expressément ici à toute garantie, expresse ou implicite, et n’assument aucune responsabilité pour toute perte résultant ou découlant des renseignements auto-traduits ou causée par une erreur technique de l’outil de traduction.