Japon substitut de Repas sain régime minceur poudre de protéine à vendre

FOB Référence Prix:Obtenir le Dernier Prix
1,00 $US - 40,00 $US / Morceau | 1 Morceau/Morceaux (min. Order)
Délai ::
Quantité(Morceaux) 1 - 1 >1
Durée estimée (jours) 10 Négociable
signaler Toute Activité Suspecte
Vue d’ensemble
Description rapide
Fonction:
Perdre du poids
Point d'origine:
Japan
Marque nom:
MISUMI SEIYAKU
Numéro de Type:
product_01-20
Forme galénique:
Poudre
Type:
Alimentation
Capacité d'approvisionnement
Capacité d'approvisionnement:
3000 Piece/Pieces per Month
Emballage et livraison
Détails d'emballage
54*68*38 (cm) (contient 100 portions, aucun emballage individuel)
Port
Narita Airport
Délai : :
Quantité(Pieces) 1 - 1 >1
Durée estimée (jours) 10 À négocier

Nom Du produitFASTANA De Protéine De Régime
Nom de marqueMISUMI SEIYAKU
Lieu d'origineJapon

FASTANAEst une protéine de régime pour les femmes qui vous permet de perdre du poids efficacement en le substituant

Pour vos repas quotidiens. Il maintient une sensation de plénitude et supprime votre désir de se battre.

FASTANA complète efficacement les protéines qui ont tendance à manquer et à transformer vos activités quotidiennes

Comme la marche et le vélo dans l'entraînement musculaire. Cela vous permet de ne pas

Ne perdez que du poids, mais perdez du poids de manière naturelle tout en construisant vos muscles.

 

♦Effects

♦Preparation méthode

Dissoudre 7g de FASTANA dans 70 ml d'eau.

*FASTANAF peut être facilement dissous sans l'utilisation d'un shaker.

Exemple 1: consommer FASTANA pour le petit déjeuner.
Exemple 2: remplacer FASTANA par une portion de déjeuner.
Exemple 3: remplacer FASTANA par une portion du dîner.
L'image montre un exemple de substitution de FASTANA pour tout le déjeuner.

Production et vente d'aliments santé et de produits de beauté, opérations de vente en ligne, production et vente de cosmétiques (numéro de licence: 40C0X10162), ventes de produits pharmaceutiques (numéro de licence: 9313007)

• 2019: 1st place dans la section «lutte contre les points noirs» du magazine de mode «Bijinhyakka» (Tsuru2rin)
2019: en vedette dans le magazine de mode «CREA» (Tsuru2rin)
2019: en vedette dans le magazine de mode «ViVi» (Reblanccoat)
2018: 1st place dans le classement en temps réel de Rakuten pour la catégorie shake shake (FASTANA)
2018: 1st place dans le classement général de la recherche pour les produits de soins du cuir chevelu choisis par les femmes ayant des problèmes liés aux cheveux (Rijun)
2017: en vedette dans le magazine de la mode masculine «océans» (FINJIA)
2017: a remporté le prix d'or pour les boissons diététiques présenté par la société d'édition Asumieru (FASTANA)

 

Reçu le premier prix dans la division des ingrédients de Cosmetic360 en 2017 (Tsuru2rin)
Droits de marque acquis au japon (tous les produits)
Droits de marque acquis à taïwan (Tsuru2rin, FINJIA)
L'eau ionique haute performance, le composant principal de Tsuru2rin, est fabriquée selon notre méthode brevetée

vous Pouvez Aimer
Ce n'est pas exactement ce que vous voulez ? 1 demande, plusieurs devis Obtenir des devis maintenant >>
Ces produits ou les résultats de ces fournisseurs ont été traduits automatiquement par l’outil de traduction pour vous faciliter la tâche. Si vous découvrez un problème lié à la traduction,vos suggestions sont les bienvenues.
Toutes les informations, sur www.alibaba.com concernant les produits et les fournisseurs dans une(des) autre(s) langue(s) que l’anglais affichée(s) sur cette page, sont traduites automatiquement par l’outil de traduction. Si vous avez une question ou une suggestion liée à la qualité de l’auto-traduction, veuillez nous envoyer un mail à l’adresse english.trans@service.alibaba.com. La traduction est un processus totalement automatisé et est réalisée par des moyens techniques. Alibaba.com ne fournit aucune traduction, ne connaît pas le contenu des traductions ou des descriptions des produits, ni ne les contrôle. Alibaba.com et ses affiliés renoncent expressément ici à toute garantie, expresse ou implicite, et n’assument aucune responsabilité pour toute perte résultant ou découlant des renseignements auto-traduits ou causée par une erreur technique de l’outil de traduction.